Registered ®️ Trust no: E/23829/AHMEDABAD. Unique Id of VO/NGO: GJ/2024/0382823 | Bombay Trust Act 1950

al-Ghāshiyah 88: 17-20

, par Makhdoom Ashraf Foundation, 1 min temps de lecture

 

 

 

[al-Ghāshiyah, 88:17]

اَفَلَا یَنۡظُرُوۡنَ اِلَی الۡاِبِلِ کَیۡفَ خُلِقَتۡ

﴿ٝ۱۷﴾

(The disbelievers wonder how all that would be arranged in Paradise. So) do they not see how the camel has been created (in an unusual form)?

(मुन्किरीन तअ़ज्जुब करते हैं कि जन्नत में ये सब कुछ कैसे बन जाएगा तो) क्या ये लोग ऊंट की तरफ नहीं देखते कि वोह किस तरह (अ़जीब साख़्त पर) बनाया गया है?

 


[al-Ghāshiyah, 88:18]

وَ اِلَی السَّمَآءِ کَیۡفَ رُفِعَتۡ

﴿ٝ۱۸﴾ 

And (do they not observe) how the heaven is raised so high (with its vast expanse)?

और आस्मान की तरफ (निगाह नहीं करते) कि वोह कैसे (अ़ज़ीम वुस्अ़तों के साथ) उठाया गया है?

[al-Ghāshiyah, 88:19]

وَ اِلَی الۡجِبَالِ کَیۡفَ نُصِبَتۡ

﴿ٝ۱۹﴾ 

And (do they not see) how the mountains have been created (raised out of the earth)?

और पहाड़ों को (नहीं देखते) कि वोह किस तरह (ज़मीन से उभारकर) खड़े किए गए हैं?

 

[al-Ghāshiyah, 88:20]

وَ اِلَی الۡاَرۡضِ کَیۡفَ سُطِحَتۡ

﴿ٝ۲۰﴾  

(Nor do they consider) how the earth has been spread out (besides its round shape)?

और ज़मीन को (नहीं देखते) कि वोह किस तरह (गोलाई के बावुजूद) बिछाई गई है?

Laissez un commentaire

Laissez un commentaire


Blog posts

Connexion

Vous avez oublié votre mot de passe ?

Vous n'avez pas encore de compte ?
Créer un compte