Registered ®️ Trust no: E/23829/AHMEDABAD. Unique Id of VO/NGO: GJ/2024/0382823 | Bombay Trust Act 1950

Corruption in the society

, Von Yasin Popatia, 1 min Lesezeit

What is the reason for the corruption in the society?

Do we?

Enjoin Righteousness (तुम भलाई का हुक्म देते हो): This means actively encouraging and promoting good deeds and moral behavior within the community and beyond.

Forbidding Evil (बुराई से मना करते हो): This involves discouraging and preventing wrong actions and immoral behavior, thus maintaining social and ethical integrity.

Are we least concerned about our friends, relatives and neighbours?

Do we have a responsibility?

 Allah Tabaraq'Wa-ta'aala mentions in the Qur'aan 

*तुम बेहतरीन उम्मत हो जो सब लोगों (की रह्‌नुमाई) के लिए ज़ाहिर की गई है*

This verse highlights three main attributes:

* Enjoining Righteousness

* Forbidding Evil

* Believing in Allah

 

[Āl-i-‘Imrān, 3:110]

کُنۡتُمۡ خَیۡرَ اُمَّۃٍ اُخۡرِجَتۡ لِلنَّاسِ تَاۡمُرُوۡنَ بِالۡمَعۡرُوۡفِ وَ تَنۡہَوۡنَ عَنِ الۡمُنۡکَرِ وَ تُؤۡمِنُوۡنَ بِاللّٰہِ ؕ وَ لَوۡ اٰمَنَ اَہۡلُ الۡکِتٰبِ لَکَانَ خَیۡرًا لَّہُمۡ ؕ مِنۡہُمُ الۡمُؤۡمِنُوۡنَ وَ اَکۡثَرُہُمُ الۡفٰسِقُوۡنَ

﴿۱۱۰﴾ 

You are the best community brought forth for (the guidance of) mankind: you enjoin righteousness, forbid evil and believe in Allah. Had the People of the Book also embraced faith, that would certainly have been in their favour. There are some amongst them who believe, whilst the majority of them are disobedient.

तुम बेहतरीन उम्मत हो जो सब लोगों (की रह्‌नुमाई) के लिए ज़ाहिर की गई है, तुम भलाई का हुक्म देते हो और बुराई से मना करते हो और अल्लाह पर ईमान रखते हो, और अगर अहले किताब भी ईमान ले आते तो यक़ीनन उनके लिए बेह्‌तर होता, उनमें से कुछ ईमान वाले भी हैं और उनमें से अक्सर ना फरमान हैं।

Hinterlassen Sie einen Kommentar

Hinterlassen Sie einen Kommentar


Blog posts

Anmeldung

Haben Sie Ihr Passwort vergessen?

Sie haben noch kein Konto?
Konto erstellen